نگا القدس العربی :مترجم علی سرداری
اگرچه این تخلفات جدید نیستند، اما تنوع در اشکال و اهداف آنها همچنان ادامه دارد. جدیدترین نمونه، تلاش تعدادی از شهرکنشینان برای آتش زدن مسجدی در روستای برقع در شرق رامالله بود. مهاجمان پس از آتش زدن خودرویی در نزدیکی مسجد، درهای آن را شکستند و ورودی مسجد را به آتش کشیدند، با وجود آنکه میدانستند نمازگزاران در داخل حضور دارند. روشن است که این نوع جنایت فراتر از تلاش برای ارعاب مردم فلسطین و وادار کردن آنان به ترک خانهها و اموالشان است؛ زیرا مسجد را با اهمیت آشکار مذهبی آن هدف قرار میدهد. این اقدام، با نمادهای معنویاش، نمونهای آشکار از رویه نژادپرستانهای است که سقوط رژیم صهیونیستی به پایینترین سطوح تبعیض نژادی و مذهبی و زشتترین اشکال آپارتاید را تأیید میکند.
- 1405/03/26
مصطفی یوسف محقق اقتصاد سیاسی و مدیر مرکز بینالمللی مطالعات توسعه:مترجم علی سرداری
در سوی دیگر، تهران با استراتژی ریسکپذیری به تشدید تنشها پاسخ داده است. همزمان با انتشار خبرهایی درباره پیشنویس ۱۴ مادهای توافق از طریق میانجیهای منطقهای، برای ناظران روشن بود که این موارد نه سند تسلیم، بلکه نشانهای از پارامترهای جدید مذاکره است که ایران در پی تثبیت آنهاست.
- 1405/03/25
العربی الجدید – الدوحة مترجم علی سرداری
وزارت خارجه چین از دستیابی واشنگتن و تهران به یادداشت تفاهم برای پایان دادن به جنگ استقبال کرد و ابراز امیدواری نمود که این سند طبق برنامه امضا شود. چین افزود: «بازگشایی تنگه هرمز به نفع کل جامعه جهانی خواهد بود.»
۰۹:۵۳ صبح – رویترز
- 1405/03/25
صادق الطائي كاتب عراقي :مرجم علی سرداری
با این حال، این بدان معنا نیست که تهران «برنده مطلق» است. جنگ محدودیتهای قدرت ایران و میزان تحملپذیری اقتصادی کشور در صورت ادامه رویارویی را آشکار کرد. هرگونه کاهش تحریمها نیز وابسته به میزان پایبندی ایران به مفاد توافق و سطح اعتمادی است که میان دو طرف شکل میگیرد؛ عنصری که پس از سالها تنش و عدم اجرای متقابل تعهدات، تقریباً وجود ندارد.
- 1405/03/25
خبرها
گزارش و گفتگو
نگا القدس العربی :مترجم علی سرداری
اگرچه این تخلفات جدید نیستند، اما تنوع در اشکال و اهداف آنها همچنان ادامه دارد. جدیدترین نمونه، تلاش تعدادی از شهرکنشینان برای آتش زدن مسجدی در روستای برقع در شرق رامالله بود. مهاجمان پس از آتش زدن خودرویی در نزدیکی مسجد، درهای آن را شکستند و ورودی مسجد را به آتش کشیدند، با وجود آنکه میدانستند نمازگزاران در داخل حضور دارند. روشن است که این نوع جنایت فراتر از تلاش برای ارعاب مردم فلسطین و وادار کردن آنان به ترک خانهها و اموالشان است؛ زیرا مسجد را با اهمیت آشکار مذهبی آن هدف قرار میدهد. این اقدام، با نمادهای معنویاش، نمونهای آشکار از رویه نژادپرستانهای است که سقوط رژیم صهیونیستی به پایینترین سطوح تبعیض نژادی و مذهبی و زشتترین اشکال آپارتاید را تأیید میکند.
- 1405/03/26
نگاه القدس العربی: مترجم علی سرداری
جنگ با ایران، بخش بزرگی از زرادخانه مهمات آمریکا را مصرف کرد و با وجود کشته شدن شماری از رهبران ایران، از جمله علی خامنهای، رهبر پیشین، این جنگ برای آمریکا و اسرائیل ـ «ابرقدرت جدید» به تعبیر نتانیاهو ـ به پیروزی راهبردی منجر نشد. برنامههای موساد برای مسلحسازی مخالفان ایرانی شکست خورد و بسیج عمومی در ایران ناکام ماند. ساختار سیاسی ایران انسجام بیشتری یافت و چالشبرانگیزتر و خطرناکتر به نظر رسید. افزون بر این، تهران با بستن تنگه هرمز، جغرافیا را به سلاحی راهبردی ـ نه کمخطرتر از سلاح هستهای ـ تبدیل کرد و آن را به منبع درآمدی از طریق وضع مالیات بر کشتیهای عبوری بدل ساخت.
- 1405/03/22
النصره – «رأی الیوم» – نوشته ظهیر آندروس:مترجم علی سرداری
النصره – «رأی الیوم» – نوشته ظهیر آندروس:النصره – «منابع رسمی آمریکایی در آن زمان گزارش دادند که اسرائیل پیش از آغاز جنگ با ایران، با اطلاع ایالات متحده از این تأسیسات استفاده میکرده و آنها را برای پناه دادن به نیروهای ویژه و بهعنوان مرکز لجستیکی نیروی هوایی اسرائیل به کار میگرفته است. به گفته همین منابع، در آغاز جنگ، حملات هوایی اسرائیل علیه نیروهای عراقی تقریباً یکی از این تأسیسات را آشکار کرده بود. منبعی در منطقه شرقی اظهار داشت که قرار بود این سایتها موقت باشند، اما اهمیت استراتژیک آنها غیرقابل انکار است.
- 1405/03/15
نگاه القدس العربی :مترجم علی سرداری
برای رهبران یهودی و صهیونیست آمریکا نیز دیگر تازگی ندارد که به وخامت، فرسایش و انحطاط تصویر دولت اشغالگر اذعان کنند؛ تصویری که زمانی با تاریخ طولانی و غنی همدردی و همبستگی با یهودیان گره خورده بود. این تصویر اکنون در تضاد کامل با مجموعهای از تصاویر فجیع جنایات جنگی است که بدون هیچ بازدارندگی اخلاقی ــ که انتظار میرود فرزندان قربانیان هولوکاست داشته باشند ــ ثبت میشود؛ کسانی که امروز در فلسطین، لبنان، سوریه و هر جای دیگر، خود به جلادانی بدل شدهاند که مست از قدرتاند.
- 1405/03/12
مقاله ها
مصطفی یوسف محقق اقتصاد سیاسی و مدیر مرکز بینالمللی مطالعات توسعه:مترجم علی سرداری
در سوی دیگر، تهران با استراتژی ریسکپذیری به تشدید تنشها پاسخ داده است. همزمان با انتشار خبرهایی درباره پیشنویس ۱۴ مادهای توافق از طریق میانجیهای منطقهای، برای ناظران روشن بود که این موارد نه سند تسلیم، بلکه نشانهای از پارامترهای جدید مذاکره است که ایران در پی تثبیت آنهاست.
- 1405/03/25
صادق الطائي كاتب عراقي :مرجم علی سرداری
با این حال، این بدان معنا نیست که تهران «برنده مطلق» است. جنگ محدودیتهای قدرت ایران و میزان تحملپذیری اقتصادی کشور در صورت ادامه رویارویی را آشکار کرد. هرگونه کاهش تحریمها نیز وابسته به میزان پایبندی ایران به مفاد توافق و سطح اعتمادی است که میان دو طرف شکل میگیرد؛ عنصری که پس از سالها تنش و عدم اجرای متقابل تعهدات، تقریباً وجود ندارد.
- 1405/03/25
♦️شصت وششمین سالروز تولید سعید مدنی در شرایطی برگزار شد که تاکنون ۹ سال از زندگانی این فعال سیاسی ملی و مذهبی در پشت میله های زندان سپری شده است.
♦️زهرا حیدرزاده به همراهی منصوره در تمامی این سالها با سعید و اینکه بارها در این مسیر این دو نفر(زهرا و منصوره ) همدیگر را در خیابان معلم روبروی هم یافته که به دنبال پیگیری وضعیت عزیزشان به دادگاه انقلاب رفته بودند و نیز ویژگی های منحصربفرد مدنی در توجه به خانه و خانواده پرداخت.
- 1405/03/24
علی محمود :مترجم علی سرداری
موضوع سوم اختلاف، توقف تأمین مالی و حمایت ایران از آنچه «تسلیحات ایران در منطقه» خوانده میشود—بهویژه حزبالله—است. ایران بر ادامهٔ حمایت خود اصرار دارد و حتی مسیر لبنان را به مذاکرات پیوند میزند و پایان جنگ اسرائیل علیه لبنان و خروج ارتش اسرائیل از جنوب لبنان را شرط توافق میداند؛ موضوعی که اسرائیل با آن مخالفت میکند. اسرائیل با اجرای برنامهای سیستماتیک برای شعلهور نگهداشتن جبههٔ لبنان از طریق تخریب و آوارگی، عملاً در پی ناکام گذاشتن توافقی است که نتانیاهو با آن مخالف است؛ زیرا معتقد است این توافق او را به اهداف اعلامشدهٔ جنگ—از جمله سرنگونی رژیم ایران و برچیدن برنامههای موشکی و هستهای—نمیرساند.
- 1405/03/24
اندیشه ها
عبدالواحد کنعان – نویسنده فلسطینی مترجم علی سرداری
- 1405/03/24
براءة زيدان:مترجم علی سرداری
- 1405/03/23